|
其实解决这个问题,主要靠三个方面。根本做法是多观察,learn before we talk。也就是说先观察别人怎么说的,然后我们再加以模仿,改造与发挥。
好,我们就从那11词开始,这些词,都是一只只帮助我们飞翔的翅膀。
注:这里我评价一个说法是不是更好,一般评价标准有:忠实;精练;地道。 尽量使用English native speaker的说法,而不使用我们自己编造出来的说法。
第一词:Skills
作“技能,水平”讲。以前一想到“水平”一词,就会想到level一词,但是老外可不是这么想的。skills一词更近。
1、怎样才能提高我们的英语水平?
Chinglish:How to improve our English level? (他们一般不这么说,但是应该可以看懂)
Revision:How to improve our English skills?
2、他写作,翻译水平很高。
Chinglish:His writing and translating level are very high.
Revision:He has very good writing and translation skills.
现在追求技术的时代,skills也走俏。什么English skills, communications skills, computer skills, study skills, survival skills, writing skills...都泛滥了,我们也“决口”一次如何?
第二词:Try
我们先看几个来自生活中的句子,都是常见句子(注:所谓 Chinglish即中国式英语,只是相对,并非绝对。而Revision即为修改后的标准说法。)
1、这蛋糕真好吃,你尝点。
Chinglish:This cake is so delicious, please eat a little.
Revision:The cake is so delicious. Please try some. (Oh! The cake is so yummy that I want them all.)
2、这样不行,你再看看。
Chinglish:It won't do. Please see it again.
Revision:It won't do. Please try again.
3、我做过一两次,都失败了。
Chinglish:I did one or two times, but I failed.
Revision:I tried a couple of times, but I failed.
4、请您放心,我一定有多少力,出多少力。
Chinglishlease put down your heart. I'll give all my strength out.
Revisionon't worry, I'll try my best.
5、这件裙子真漂亮,你穿上看看?
This skirt looks so beautiful. Would you please try it?
凡是带有“尝试”、做事没底但是还是做了等,可以选用try一词,简单又实用。当然,try还有审判的意思。
So, please try this word more often.
在google.com中对try的原形进行搜索,“约有158,000,000项符合try的查询结果”,也就是近1.6亿个结果。可见try是多么受欢迎。那么我们用过多少次?
第三词:Surprise
有人可能会说,这个词有什么了不起?选中这个词,完全就看重这个词包含的一种文化。西方人注重生活情调,特别看重带给朋友或家人的“惊喜”。
1、我男朋友来看我了。真是个惊喜!
My boyfriend has come to see me. It's really a big surprise! (what a surprise!)
2、对于这名老教师来说,真是惊喜连连啊。
To this veteran teacher, it's one surprise after another.
这个词不难用。作为国人,要提高自己的生活趣味,就多点surprise吧!
在google.com中,约有25,100,000项符合surprise的查询结果。
第四词:Available
这个词有点怪,是形容词,但是一般放到所修饰的词后面。凡句子中含有是“有......可以用到”的时候都可以考虑这个词。这个词关系到我们思维方式,而不是这个词用法有多复杂。反义词是unavailable.现在都讲究资源了.
1、对不起,没座了。
Chinglish:Sorry, we have no seats now.
Revision:Sorry, no seats available.
2、网站暂时无法访问。
Chinglish:This website can't be visited temporarily.
Revision:Website is Temporarily Unavailable.
有时候尽管不是非用available/unavailable不可,但是多用一些,看起来正宗。在google.com中搜索结果:是约有441,000,000项符合available的查询结果,即4亿多条,但是我们用过几次。他们爱用的我们老不用,难怪正宗度老是大打折扣。要学习例句,google.com里多得是。几亿条了可不是。
第五词:Offer
这个词比较微妙。英译中时不太好处理,正因如此,这个词才值得我们重视。
1、谢谢你的好意,不过我可以走回去。
Chinglish:Thank you for your goodwill, but I can go home on foot.
Revision:Thanks for your offer, but I can walk home.
2、全国人民纷纷向灾区伸出了援助之手。
Version1eople from all over the country all giving their hands to the disaster area.
Alt Versioneople from all over the country are offering helping hands to the disaster area.
3、他给了一件工作给我。
Version1:He gave me a job to do.
Better version:He offered me a job.
Offer可以做动词用,也可以做名词用。还有一些固定搭配,其中Job offer非常红。
凡是带有“给予”,“善意提供的(帮忙)”等意思,就可以考虑offer这个词。我们可以把give一些空间让点给offer。
这个机会可是我最后给你的。答应不答应随你的便。This is my last offer to you. Take it or leave it.
|
|